Symantec vừa mua lại hãng an ninh mạng Mi5 Networks và dự định thông báo ra mắt 2 bộ ứng dụng an ninh mới vào hôm nay (giờ Mĩ) tại hội nghị an ninh RSA 2009, diễn ra từ 20 đến 24 tháng 4.
Mi5 bán lại giải pháp an ninh mạng chuyên dụng trong giới doanh nghiệp nhằm chống lại các nguy cơ an ninh trên nền tảng web. Thông tin từ Symantec cho biết: hãng sẽ tích hợp công nghệ này vào trong các sản phẩm của mình hứa hẹn ra mắt vào cuối năm nay cũng như bán gói ứng dụng độc lập.
Thương vụ được hoàn tất vào tháng 3 vừa rồi, bằng tiền mặt hoàn toàn, nhưng thông tin chi tiết không được tiết lộ.
Ngoài ra, mùa hè tới, người dùng sẽ có cơ hội tiếp cận với Symantec Protection Suite Small Business Edition (SBE - bao gồm cả Symantec Endpoint Protection Small Business Edition) và Symantec Protection Suite Enterprise Edition (EE).
Bộ ứng dụng Protection Suite SBE sẽ mang đến cho người dùng giải pháp bảo vệ trước phần mềm hiểm độc, thư rác cũng như giải pháp khôi phục lại hệ thống. Phiên bản Protection Suite EE còn có công cụ bảo vệ thông tin liên lạc và thiết bị đầu cuối cũng như công nghệ sao lưu và phục hồi hệ thống.
Phiên bản Symantec Endpoint Protection SBE được tích hợp các công cụ tiện ích như trình thuật sĩ cài đặt, giao diện người dùng sắp xếp hợp lý hơn giúp dễ dàng sử dụng.
Văn Vượng (Theo CNET)
Bình luận
"plan" là dự định, còn Tuesday là hôm nay, chứ không phải là đã giới thiệu vào thứ hai tuần trước. Ngoài ra "two" là hai, chứ không phải là "hàng loạt". Khi muốn sửa theo ý mình thì trước tiên phải hiểu ý người khác, sau đó mới quyết định có nên sửa hay không.
Hic, lí do rất đơn giản vì em cũng đã dịch bài này:
http://bit.ly/aSngxl
Và thông tin ở đây cho biết hội nghị khai mạc vào thứ 2 rồi. Còn bên này Symantec thông báo vào ngày thứ 2 của hội nghị, tức thứ 3 :Tuesday. hic hic...Do đó, nếu viết lại thì phải viết là khai mạc vào ngày thứ 2
Ở đây em băn khoăn là tại sao tiêu đề gốc nói hãng giới thiệu 2 sản phẩm mới, trong khi đó ở phần body không có tên chi cả mà chỉ là một loạt sản phẩm khác, sẽ ra mắt vào mùa hè. Do đó, em đổi lại và chỉnh sửa thêm.
Anyway, thanks for giving some comment!
Chính xác. Vừa xem lại bản dịch trước (16h07):
Viết vậy là chính xác, nhưng "thứ 2 vừa rồi" là cách nói rất ít dùng, mà hay dùng chữ "hôm qua". Rút lại 1/2 comment
Còn về sản phẩm thì chỉ có 2: SBE và EE. CNET họ viết "two" là đúng đó.