Mặc dù theo thống kê của Net Application, thị phần Mac OS X chiếm gần 10% so với 1% nhỏ bé của Linux trên máy tính cá nhân, nhưng Steve Ballmer cho rằng Linux là đối thủ đáng ngại hơn. Vị CEO của Microsoft đã trình bày vấn đề này trong buối nói chuyện với phố Wall hồi cuối tháng hai năm nay tại New York.

Hai lần một năm, Microsoft lại có buổi gặp gỡ với phố Wall: tháng bảy tại đại bản doanh của họ ở Redmond, và vào mùa đông ở New York. Trong lần nói chuyện mới nhất vừa qua, ngay lúc kinh tế khủng hoảng, Ballmer đã trình bày những dự đoán của họ về sự suy thoái kinh tế toàn cầu.

Một điều thú vị là con số thống kê thị phần các hệ điều hành do Microsoft thực hiện. Theo thống kê của Net Application, thì cuối năm ngoái Mac OS chiếm 9,63% thị phần (và tăng lên 9,73% trong tháng tư vừa qua). Tuy nhiên số liệu này khác xa với những gì Microsoft thu thập được.

Theo thống kê nội bộ của Microsoft, thì Windows có bản quyền chiếm khoảng 2/3 thị phần. Vị trí thứ hai thuộc về... Windows lậu, với hơn 20%. Ballmer nói rằng Microsoft sẽ “quan tâm” hơn đối tượng này.

Trong số khoảng 10% còn lại là Linux và Mac OS. Thị phần của Linux còn cao hơn cả Mac OS, chứ không phải là 1% với 10% như thống kê của Net Application. Chú ý rằng con số này phù hợp với thống kê của ZDNet: vào năm 2007 họ cho rằng Linux chiếm khoảng 6% thị phần HĐH máy tính cá nhân.

Như vậy, mặc dù thị phần của OS X liên tục tăng, nhưng Steve Ballmer cho rằng Linux mới là đối thủ lớn hơn, mặc dù họ luôn tập trung vào cả hai kẻ “phá bĩnh” này. “Trong năm qua Apple đã chiếm thêm 1%. Với thị trường 300 triệu máy tính, thì đây là con số hấp dẫn. Mặc dù con số này không quá hoành tráng như người ta nghĩ, nhưng Microsoft rất tập trung vào cả hai đối thủ: Apple và Linux.

Apple cho biết trong năm 2008, họ đã bán được 9,91 triệu máy Mac. Còn theo số liệu của IDC, cũng trong năm 2008, đã có 297,2 triệu PC được bán ra. Apple đang gặp rắc rối nào đó trong khâu bán hàng, vì thống kê tại Mĩ của IDC cho thấy, thị phần máy Mac đã giảm từ 9,1% trong Q3/2008 còn 7,2% trong Q4/2008.

Steve làm ngơ Apple, và cũng “quên” luôn khi nói về HĐH cho điện thoại:

Tôi cho rằng chúng ta sẽ thấy, ngoài điện thoại, các laptop sử dụng Android và Linux. Google, hơn bao giờ hết, sẽ trở thành đối thủ đáng gờm trong HĐH desktop. Vì vậy chúng tôi đã tăng cường đầu tư.

Đó là sự đầu tư đúng, vì như chúng ta đã thấy, không có nhiều khác biệt giữa Mac OS X trên máy tính và trên iPhone.

Hải Nam (theo blog eWeek).




Bình luận

  • TTCN (30)
Bùi Anh Tuấn  624

Bác Nam à, sao bác không để link cho bài viết này vậy, người đọc muốn tham khảo bản gốc, bác viết thế này chỉ có bác hiểu:

“Tôi cho rằng chúng ta sẽ thấy, ngoài điện thoại, các laptop sử dụng Android và Linux. Google, hơn bao giờ hết, sẽ trở thành đối thủ đáng gờm trong HĐH desktop. Vì vậy chúng tôi đã tăng cường đầu tư.”

Đây là bài thứ 2 liên tiếp, sau bài GPL & Apache, bác cố tình không để link, là có ý đồ gì?

Bùi Anh Tuấn  624

Tôi thấy bài của mọi người ai cũng đều có link, còn bài của bác thích thì để, không thích không để, vậy đâu có được.

Hải Nam  30903

Bài của BTV viết kĩ hay tổng hợp thì không cần để link nếu thấy không cần thiết. Để link là cho người đọc tham khảo bài gốc, nếu thấy điều này không cần thiết thì khỏi để Wink Bài của CTV đôi khi viết qua loa hoặc biên tập không kĩ mới cần như vậy. Bạn có thấy bài của tôi viết sai bao giờ không? Vì vậy để link gần như không cần thiết. Bạn là CTV cũng biết, CTV phải để link cho BTV kiểm tra, sau đó BTV giữ lại link hay xoá đi còn tuỳ.

Còn nội dung câu đó là Linux và Android không chỉ chạy trên ĐT mà còn chạy trên PC. Nên chúng sẽ thành đối thủ của Win.

Bùi Anh Tuấn  624

Tôi thì nghĩ khác, bài bác viết chưa chắc đã chất lượng như bác nghĩ, chỉ chủ quan của bác.

Nếu bác chắc chắn 100% ok thì ngại gì mấy cái link?

Và cách bác làm là không khách quan.

Đoạn trên của bác nếu viết thế này thì dễ hiểu hơn:

“Tôi cho rằng chúng ta sẽ thấy, ngoài điện thoại, các đềulaptop sử dụng Android và Linux. Google, hơn bao giờ hết, sẽ trở thành đối thủ đáng gờm trong lĩnh vực HĐH desktop. Vì vậy chúng tôi đã tăng cường đầu tư.”

Cách bác viêt bài như thế mà tự cho là viết kĩ à? Xin lỗi bác, tự sướng nữa rồi!

Bùi Anh Tuấn  624

...các lap top đều...

Bùi Anh Tuấn  624

Còn cái chuyện viết tắt HĐH, ai cho bác cái quyền viết tắt ngang xương như thế? muốn viết tắt thì lần đầu tiên bác phải viết "hệ điều hành (HĐH)" sau đó thì HĐH ở đâu cũng được.

Viết kiểu của bác là xem thường người đọc, và chảnh đời đấy nhé.

Với cốt cách của bác mà đòi làm BTV à? BTV gì bác, chẳng qua là website của mình thì mình tự phong cho mình chức vụ gì chẳng được.

Vượng Nguyễn  3466

Sai sót khi viết lách là điều khó tránh khỏi. Tuy vậy, xét ra, nhìn kĩ và lâu lâu một chút thì vẫn biết ai viết được, ai không. Cái thang điểm gọi là "viết được" ở đây mơ hồ lắm, nhưng người đọc, không phải họ không biết mà chỉ không thèm lên tiếng, cũng có thể tự đánh giá được. Các bác nhớn rồi mà chả lo làm ăn gì.

À, bác Bùi, có thể cái CDTT sẽ có anchor text của là "BAT" đó, cẩn thận sôi hỏng bỏng không! Bác về bên ấy làm ăn đi, kẽo kẹt cái PR lên bằng chất lượng bài viết đi thôi. Tôi đảm bảo, check backlinks trên Google có không ít TTCN.com Smile Chúc bác...kiệm nhời!

Bùi Anh Tuấn  624

@Vượng: Tôi chẳng làm ăn gì ở cái website CDTT đó cả. Với tôi nó chỉ là cái gì đó gọi là vui về tinh thần, tôi thấy có nhiều thứ trên mạng người VN mình không tiếp cận được, có nhiều thứ tôi tìm thấy nhưng người khác không biết, có thể họ sẽ cần như tôi, và tôi chia sẻ lại trên website đó.

Còn thu tiền quảng cáo được thì tốt, không được gì cũng chẳng sao. Phí host+domain chỉ khoảng 500.000/năm/365 ngày~1.369 đồng, chẳng có gì to tát.

Bùi Anh Tuấn  624

Chuyện backlink trên GG tôi biết lâu rồi bác ạ. Tôi chẳng vu khống ai nên chẳng bị phạt 15 triệu đồng đâu bác ạ.

Còn thống kê thì thấy người đọc biết đến CDTT là qua GG chứ chẳng phải nhờ TTCN đâu.

Hải Nam  30903

@BAT:
Bạn sửa như vậy là không chuẩn về mặt ngữ pháp rồi. "ngoài điện thoại" là thành phần phụ, "các laptop sử dụng..." là mệnh đề phụ (chính-phụ) còn mệnh đề chính là "chúng ta sẽ thấy". Như vậy trong mệnh đề phụ chỉ có "các laptop" là chủ ngữ, thì chữ "đều" ở đây không cần thiết. Dù vậy cách viết trên cũng chưa tốt lắm, nếu bỏ dấu phẩy đi và viết thế này "chúng ta sẽ thấy không những điện thoại mà cả các laptop cũng sử dụng Android..."

Còn BTV là người biên tập bài, thì nội dung do BTV chịu trách nhiệm, để link hay không, để chi tiết nào... là do ý kiến chủ quan của BTV quyết định. Khi nào để thì ở trên có nói sơ rồi.

@Vượng: chắc không phải kiếm backlink hay gì đâu, vì phần comment có mục "Website", mình có website thì cứ điền vào thôi, là điều bình thường, để giới thiệu website mình cho mọi người. Có thể có referer, nhưng sẽ không có backlink nào từ TTCN, đối với mọi link trong phần Website và trong nội dung Comment.

Vượng Nguyễn  3466

“Tôi cho rằng chúng ta sẽ thấy, ngoài điện thoại, các laptop đều sử dụng Android và Linux." Cách diễn đạt này thiếu vế câu rồi bác BAT ơi. Đơn giản thế này nếu viết "các laptop đều sử dụng Android và Linux" thì đây chưa thành một câu hoàn chỉnh. Thông báo với bác là thiếu thành phần nòng cốt câu: vị ngữ.

Cách sửa của bác Nam "chúng ta sẽ thấy không những điện thoại mà cả các laptop cũng sử dụng Android...", theo em nên thành ""chúng ta sẽ thấy không những điện thoại mà cả laptop cũng (sẽ) sử dụng Android..." Các + danh từ + tính từ nữa.

Bùi Anh Tuấn  624

Hì hì, bài viết kĩ thì cần gì sửa tới sửa lui như thế chứ. Vì nó đã lỡ đóng mác "Hải Nam" rồi, khó gỡ ra lắm.

Hải Nam  30903

Đúng rồi đó Wink Chúng ta có nhiều bài khác cần sửa hơn. Mà bác Vượng sửa lại cũng không chính xác đâu.

Nguyễn Mạnh Tùng  6533

Bái phục mấy đại ca
* Của Bác Hải Nam
“Tôi cho rằng chúng ta sẽ thấy, ngoài điện thoại, các laptop sử dụng Android và Linux. Google, hơn bao giờ hết, sẽ trở thành đối thủ đáng gờm trong HĐH desktop. Vì vậy chúng tôi đã tăng cường đầu tư.”
* Của em
"Tôi cho rằng chúng ta sẽ thấy, ngoài điện thoại thì các laptop sử dụng nền tảng Android, Linux hay Google hơn bao giờ hết, sẽ trở thành những đối thủ đáng gớm đối với hệ điều hành desktop. Và vì lẽ đó, chúng tôi đã quyết định tăng cường đầu tư"
Nghe có vẻ xuôi hơn đối với em hìhì. Tại Bác Hải Nam chơi dấu "." giữa Linux và Google nên bị đứt câu thành ra đọc bị mất nghĩa, cụt ngủn hìhì. Không có link gốc nên chẳng biết ai đúng sai hìhì
Em xin hết ý kiến

Bùi Anh Tuấn  624

Mạnh Tùng chí lí! Cái điều khiến tôi ngứa miệng là sự cụt ngủn giống như con chó cảnh xinh đẹp bị đứt đuôi.

Bùi Anh Tuấn  624

Điều quan trọng khi viết không phải là đúng ngữ pháp gì đó một cách cứng nhắc như cái máy, mà viết sao để người ta đọc một cái thì hình dung ra điều mình nói liền.

Còn viết mà để người ta suy đoán, suy ngẫm thì không nên vì tốn thời gian của người đọc mà đôi khi làm người đọc tự hiểu không đúng.

Đọc đoạn đó tôi không nghĩ là HN viết mà nghĩ người máy viết mới đúng.

Bùi Anh Tuấn  624

Vượng+Tùng+Tôi-> 3/4 số người quan tâm đều cho rằng bác viết không ổn, đa số thắng thiểu số rồi bác HN ơi.

Hải Nam  30903

Tùng, bạn đọc ẩu quá. Google = Android. Dấu chấm ở đó chính xác. Nội dung đoạn đó: hiện Linux là đối thủ của Win, tương lai còn có thêm Google (Android).

BAT: không nhìn ra cái sai của Tùng?

Bùi Anh Tuấn  624

Tôi đồng ý ở cái "cụt ngủn", không phải cái đó đâu bác HN! Còn dấu chấm chính xác.

Nguyễn Mạnh Tùng  6533

Sorry Bác Hải Nam, ẩu thật hìhì.

Bùi Anh Tuấn  624

Bác HN ạ, bác giấu link với ai chứ với tôi thì vô ích.

Và điều tôi nghi ngờ là đúng, việc giấu link của bác không phải vì bài viết của bác chất lượng cao, đến nỗi người đọc không cần phải tham khảo bản gốc như bác tuyên bố, mà vì bác sợ bị phanh phui những chổ không chắc chắn của mình.

Để khách quan cho dư luận, xin bác đừng buồn khi tôi thay bác để link của bài viết này:
Microsoft CEO Scoffs at Mac Share Gains

Mời các bạn quan tâm, tham khảo bản gốc và cho nhận xét khách quan rằng bác HN đã viết chuẩn hay chưa.

Dao Hai Nam  31

Các bác làm ơn cho hỏi cái bài 10 loại người chẳng ai ưa trên web nó nằm ở chỗ nào ấy nhỉ?

Bùi Anh Tuấn  624

Đừng nói thế! TTCN nổi tiếng thích tự do ngôn luận mà và hay thường bình phẩm các thông tin trên báo khác, tôi chỉ là học trò của họ thôi:

Gốc: "The seams between what's a phone operating system and a PC operating system will change, and so we have ramped the investment in the client operating system"

Bác Nam dịch "Vì vậy chúng tôi đã tăng cường đầu tư.”

Bác Nam không biết dịch cả câu thì bỏ luôn cũng chẳng sao, đằng này, vứt đi nửa câu đầu của người ta rồi lại dịch nửa câu sau. Kiểu dịch này mà gọi là kĩ ư? Đây là dịch theo kiểu ngữ pháp gì vậy?

Mở miệng ra thì "không chuẩn về mặt ngữ pháp", nào là "mệnh đề chính, mệnh đề phụ".

Nói thật bác Nam viết bài cũng ẩu như mấy CTV từng bị bác chê bai, chứ chuẩn cái nỗi gì, đã vậy còn bày thêm trò giấu link để che mắt thiên hạ à?

Đấy là chưa kể chi tiết "Chú ý rằng con số này phù hợp với thống kê của ZDNet: vào năm 2007 họ cho rằng Linux chiếm khoảng 6% thị phần HĐH máy tính cá nhân."

Cái này bài gốc hoàn toàn không có. Vậy ở đâu có cái này vậy? Bác phịa ra à? Nếu copy lại sao không chú thích nguồn?

Tôi đoán chắc nêu số liệu trong bài này do người khác viết không rõ ràng thế nào bác Nam cũng lên tiếng, và đến lượt bác tôi là người lên tiếng.

Cây ngay sợ gì chết đứng!

Hải Nam  30903

"Số liệu thống kê của ZDnet" => nguồn vậy mà ghi chưa rõ? Cứ phải ghi link? Bạn đi xem các bài báo chuyên nghiệp đi.

CTV bắt buộc phải ghi link để BTV kiểm tra (vì BTV là người chịu trách nhiệm nội dung). Không lẽ cứ nhắc đi nhắc lại điều này cho bạn?

Còn cái gọi là "dấu link nguồn" là do bạn tưởng tượng ra thôi. Hay tài năng "tìm lại link nguồn" cũng thế. Miễn bình luận nhé.

Về thắc mắc ngữ pháp gì đó, bạn đọc kĩ lại nhé. "Tôi cho rằng... Vì vậy...". Nguyên tắc của tôi là chỉ lấy thông tin, chứ không lấy câu chữ. Bạn nên tìm "chỗ sai" trong bài, chứ đừng tìm chỗ "khác" với bài gốc.

Bùi Anh Tuấn  624

Ồ bác nói như thế thì mấy bài báo kia làm gì có chỗ "đáng để" cho các bác bình loạn?

Bùi Anh Tuấn  624

Không cần để link , thế tại sao "chiếm 9,63% thị phần", "(và tăng lên 9,73%)" thì có link còn của ZDNet thì không?

Bác nói giống mấy chú cảnh sát giao thông: dân chúng thì phải đội mũ bảo hiểm, dừng khi đèn đỏ, còn tôi là cảnh sát giao thông lúc nào tôi thấy cần thiết thì đội, thì dừng, còn thấy không cần thiết thì cứ vô tư.

Ha ha thật là méc cười !

Hải Nam  30903

@BAT: thí dụ đó sai rồi, không có gì tương đồng ở đây cả. Tôi lấy thí dụ này cho dễ hiểu: nhân viên muốn xin giám đốc làm gì thì phải nói cụ thể lí do để GĐ quyết định, còn GĐ khi làm gì thì muốn giải trình hay không cũng được.

Còn thắc mắc đầu tiên thì bạn chịu khó đọc các bài trong blog BQT để có câu trả lời.

Bùi Anh Tuấn  624

Ví dụ của Nam hay quá! Và tôi tin vị giám đốc ấy cũng chẳng tại vị được lâu đâu, và cũng tận mắt chứng kiến vài vị bị thổi bay rồi!

Bùi Anh Tuấn  624

Thật khó tin một người học tập và làm việc tại nước ngoài mà lại có tư tưởng như thế!

Hải Nam  30903

Vậy thảo luận chấm dứt ở đây nhé, thôi không nói gì thêm. Nếu đọc lại các comment ở trên và thấy được nhiều hơn những gì bạn đã thấy thì tiếp tục.